Поделись с другом

Всё о кхмерском языке, культуре и традициях кхмерского народа.
Яндекс.Метрика
Уважаемые посетители сайта! Нажав   на   кнопку,   Вы   попадете   на   страницы   сайта   о тайском       языке.       Сайт       находится       в       стадии разработки.     Все     примеры     озвучены.     Дождитесь загрузки   программ.   Это   занимает   некоторое   время   в зависимости       от       скорости       вашего       интернет соединения.
Тайский язык Тайский язык
Подробно Подробно
Кхмерский язык для начинающих "с нуля" Курс   кхмерского   языка   для   начинающих   позволит   изучить язык   с   нуля   и   до      разговорного   общения.   Весь   процесс обучения   языка   происходит   онлайн,   не   выходя   из   дома, таким     образом,     Вы     экономите     огромное     количество времени и ускоряете в разы обучение. Курсы   кхмерского   языка   онлайн      были   созданы   для   того, чтобы Вы    смогли    быстро,    легко    и    в    удобном    для    Вас месте выучить кхмерский язык самостоятельно. Где   бы   Вы   не   находились,   нужно   лишь   доступ   в   интернет через   телефон,   планшет   или   компьютер,   желание   изучать кхмерский язык и хорошее настроение.
В     кхмерском     языке     значительное     количество различного   рода   личных   местоимений,   которые   в современном   обществе,   в   том   значении,   которое им    придавалось    на    конец    19    начало    20    веков, перестали   применяться.   Они   полностью   утратили свой   смысл   и   значение   в   связи   с   изменениями   в общественной   и   политической   жизни   кхмерского государства.   Единственный   источник   на   русском языке,   в   котором   даётся   характеристика   личным и    иным    местоимениям—это    работы    товарища Горгониева   Ю.А.   «   Грамматика   кхмерского   языка, 1966   г.»   и   «Кхмерско-русский   словарь,   1975   г.».     Этот    материал    безнадёжно    устарел,    но    люди продолжают     им     пользоваться,     абсолютно     не понимая,   что   кхмерское   общество   уже   не   то,   что было ранее. На     нескольких     примерах     я     покажу     Вам,     как       изменения     в     жизни     общества     повлияли     на       употребление   и   использование   некоторых   личных местоимений. Кхнём В   учебнике   «Грамматика   кхмерского   языка»,   теме «местоимения»   отведено   несколько   страниц.   Так, на странице 132 автор написал следующее. «Кхньом-    (этимологически    «раб»)    -    нетрально- вежливое         указание         на         первое         лицо, употребляется    в    разговоре    между    незнакомыми или       недостаточно       знакомыми       людьми,       в разговоре      между      равными,      между      лицами, связанными      официальными      отношениями,      а также   при   обращении   младшего   по   возрасту   или низшего   по   социальному   положению   к   старшему или высшему. На     базе     данного     местоимения     создан     ряд сложных    местоимений,    употребление    того    или иного      из      которых      зависит      от      социального положения говорящего или служащего.» Теперь     давайте     откроем          кхмерско–     русский словарь,   составленный   товарищем   Горгониевым Ю.А.      На   странице   122   дано   значение   и   перевод слова «кхнём». Читаем     и     узнаём,     что     слово     «кхньом»     это существительное,   которое   означает   «раб;   слуга, прислужник;» Далее, приводится ряд примеров: кхнём рот– беглый раб кхнём бомнол—долговой раб Кхнём   дать   тлай–   проданный   в   рабство   без   права выкупа Кхнём   каруна—   местоимение   Я   (мирянин   о   себе при обращении к монарху) Кхнём комдо—сопровождающий слуга Кхнём кэи—раб Кхнём бомраи—слуга Далее,   под   цифрой   2   указано,   что   слово   «кхнём» -   местоимения   «я»   и   «мой».   И   снова   приводится ряд примеров. Кхнём   бат—   местоимения   Я   (уничижительно,   при разговоре     с     высшим     по     рангу,     старшим     по возрасту) Кхнём   прех   коруна—   местоимения   Я,   мы   (король или принц о себе) Кхнём   прех   ан—   местоимение   Я   (при   обращении к королю) Кхнём     мча—местоимение     Я     (при     обращении женщины к королю)  
Читать дальше
Новостной портал сайта Кхмерский- язык.рф находится здесь.  Все новости Камбоджи и из Камбоджи, а также новости сайта находятся на специальной страничке сайта.